Pular para o conteúdo principal

Significado de Je ne sais quoi

O que significa Je ne sais quoi


Je ne sais quoi é uma expressão francesa que significa literalmente 'eu não sei o quê', na língua portuguesa.

Mesmo sendo uma expressão em francês, o 'je ne sais quoi' é utilizado em quase todo o mundo quando alguém deseja explicar algo que é inexplicável, ou seja, quando algo ou alguma coisa chama atenção, se destaca, mas ninguém sabe exatamente o que é.

O 'je ne sais quoi' é comumente relacionado com um 'quê' ou algo 'a mais' que seja positivo na personalidade, característica física ou feitio de um indíviduo, mas que não é facilmente identificável. É algo que alguém considera de especial em outra pessoa, mas não sabe dizer ao certo o que é.

Exemplos: 'A nova aluna tem um certo je ne sais quoi' ou 'O meu vizinho é muito feio, mas tem um je ne sais quoi que me atrai'.

Normalmente, um 'je ne sais quoi' não é necessariamente o aspecto físico da pessoa, como a cor dos olhos, o sorriso ou a definição do corpo, mas sim uma característica da personalidade, a forma como fala, como anda, como reage a determinadas situações, entre outras ações que agradam ou encantam particularmente certa pessoa.

De modo geral, o 'je ne sais quoi' pode ser utilizado para expressar alguém que seja charmoso ou sensual, mas sem especificar qual o fator que desperta esses sentimentos no interlocutor.

Fonte: Significados

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Significado de Salamaleico

O que significa Salamaleico
Salamaleico é uma expressão árabe utilizada pelos muçulmanos como uma saudação, e significa: “que a paz esteja sobre vós”.Originalmente, a grafia correta desta expressão é Salaam Aleikum ou As-Salamu Alaikum, sendo que “salamaleico” seria a versão aportuguesada desta saudação árabe.Quando alguém diz “salamaleico” para determinada pessoa, a resposta esperada deve ser: Alaikum As-Salaam ou Aleikum Essalam, que significa 'esteja a paz de Deus sobre vós também”.Ver também: o significado da expressão Namastê.A partir deste termo, surgiu a palavra salamaleque na língua portuguesa, que possui o significado literal de “a paz esteja contigo”, mas também utilizada para se referir a um cumprimento demasiado polido e sem naturalidade.Esta saudação é comum principalmente entre os muçulmanos que seguem a doutrina religiosa do islamismo.Saiba mais sobre o significado do Islamismo.Fonte: Significados

Significado de Mãos Atadas

Significado de Mãos Atadas
Mãos atadas é uma expressão popular usada para indicar que uma pessoa está sendo impedida de agir, de tomar alguma iniciativa, de tomar alguma medida para resolver ou solucionar algum problema.'Estar com as mãos atadas' é estar impossibilitada, por diversos motivos, de buscar uma solução para se livrar de algo que está lhe importunando, desgostando, perturbando e lhe causando algum incômodo.A expressão 'de mãos e pés atados' é  usada para dar maior ênfase ao seu significado, é para dizer que existe um impedimento bastante significativo para a solução de algum problema.A expressão 'mãos atadas' é também usada para dizer que um indivíduo é sovina, é avarento, que é uma pessoa que não gosta de gastar dinheiro, que economiza tudo que pode, e geralmente o que têm não gasta com bobagens.'Mão atadas' é o nome da música da cantora Zélia Duncan, lançada em 2005, no álbum  Pré, Pós tudo, Bossa Band.'De Mão Atadas' é o título do r…

Significado de Avohai

O que significa Avohai
Avohai é um neologismo criado pelo cantor e compositor brasileiro Zé Ramalho, e consiste na aglutinação das palavras “avô” e “pai”.De acordo com a história divulgada na biografia do artista – “Zé Ramalho: o poeta dos abismos” – esta palavra teria surgido durante uma experiência com drogas alucinógenas.O avô de Zé Ramalho teria desempenhado um importante papel paterno para o cantor, que perdeu o pai biológico enquanto ainda era criança.Na interpretação de Zé Ramalho, o “avôhai” é a sabedoria que consegue passar por gerações, seja de avô para pai, pai para filho, ou mesmo avô para filho.Letra da música Avôhai“Um velho cruza a soleira / De botas longas, de barbas longas / De ouro o brilho do seu colar / Na laje fria onde coarava / Sua camisa e seu alforje / De caçador / Oh meu velho e invisível / Avôhai / Oh meu velho e indivisível / Avôhai / Neblina turva e brilhante / Em meu cérebro, coágulos de sol / Amanita matutina / E que transparente cortina / Ao meu redor / …